译文及注释
译文
几片落花点缀在行人的衣服上,并留下些许红色,小溪流水潺潺,水里鳜鱼肥美。
精致美丽的小桥上,整天都没有人经过,杨柳青翠欲滴,燕子在空中飞翔。
注释
残红:凋残的花;落花。
尽日: 终日,整天。
简析
此诗前两句点染春末夏初的季节特色,勾勒出一幅生机勃勃的水乡画面,展现出自然的丰饶与和谐;后两句则转而描绘了一幅静谧的场景,画桥空旷无人,杨柳依依,燕子在空中自由飞翔。整首诗动静结合、色彩鲜明,写出春日水乡的宁静与生机,展现了诗人高超的艺术造诣和敏锐的观察力。
殿前欢·畅幽哉
贯云石〔元代〕
畅幽哉,春风无处不楼台。一时怀抱俱无奈,总对天开。
就渊明归去来,怕鹤怨山禽怪,问甚功名在?酸斋是我,我是酸斋。
渡白沟
刘因〔元代〕
蓟门霜落水天愁,匹马冲寒渡白沟。
燕赵山河分上镇,辽金风物异中州。
黄云古戍孤城晚,落日西风一雁秋。
四海知名半凋落,天涯孤剑独谁投。